Applejack (Эпплджек) :: Twilight Sparkle (Твайлайт Спаркл) :: Rarity (Рэрити) :: Pinkie Pie (Пинки Пай) :: Rainbow Dash (Рэйнбоу Дэш) :: mane 6 :: перевел сам mlp :: mlp комиксы :: my little pony (Мой маленький пони) :: Miss Pie’s Monsters :: фэндомы

mlp комиксы перевел сам mlp mane 6 Pinkie Pie Rainbow Dash Twilight Sparkle Rarity Applejack Miss Pie’s Monsters ...my little pony фэндомы 

mlp комиксы,my little pony,Мой маленький пони,фэндомы,перевел сам mlp,mane 6,Pinkie Pie,Пинки Пай,Rainbow Dash,Рэйнбоу Дэш,Twilight Sparkle,Твайлайт Спаркл,Rarity,Рэрити,Applejack,Эпплджек,Miss Pie’s Monsters

Перевод в комментах. Автор: Heir of Rick (MPM) Перевод: Поняшьи Перья


Подробнее

mlp комиксы,my little pony,Мой маленький пони,фэндомы,перевел сам mlp,mane 6,Pinkie Pie,Пинки Пай,Rainbow Dash,Рэйнбоу Дэш,Twilight Sparkle,Твайлайт Спаркл,Rarity,Рэрити,Applejack,Эпплджек,Miss Pie’s Monsters
Еще на тему
Развернуть
Славитесь"Перья"! Если мы не идем на тамблер, тамблер идет к нам!=)
Пресвятой солнечный круп, это восхитительно!
Комикс очарователен, спасибо за перевод!
Хороший перевод, спасибо
Было... Половина... Вроде как... Если мне память не изменяет...
Да уж, любит этот автор рисовать огромные лохматые уши...
И, не сочтите меня граммар-наци, но "небезопасно" и "с вишенкой наверху"
Спасибо, поправлю, но к сожалению не здесь, ибо комменты нельзя редактировать =(
MORE!
MOAR!
Отлично
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Пинки, в последний раз повторяю, ты должна писать фактические суммы, а не абстрактные “достаточно" или “и,&лая куча"\eaVt\ в«««''. т 1Э‘ ir.АВТОР: BOBTH6PALeK.P6VIANTART.com